Иванов Вячеслав Иванович
читайте также:
Девочка бессознательно пыталась отыскать в глазах отца то, что помоглобы ей понять происходящее. Но не нашла ничего. Отец наклонился и поцеловалее в губы. - А теперь иди, Нина...
Алессандро Барикко   
«Без крови»
читайте также:
Одни, не сомневаясь в могуществе России, смотрели на эту отдаленную грозу с равнодушием людей, уверенных, что буря промчится мимо. Другие - и, к сожале..
Загоскин Михаил Николаевич   
«Рославлев, или Русские в 1812 году»
читайте также:
here he sat for a while behind the great Parnell without for a moment forfeiting society's regard even in those early days when it was held as a prime article of faith by the world ..
Аллен Грант   
«The great ruby robbery: a detective story»
        Иванов Вячеслав Иванович ПроизведенияЭсхил. Агамемнон
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Эсхил. Агамемнон», страница 12 (прочитано 46%)

«Джордж Гордон Байрон. Остров, или Христиан и его товарищи», закладка на странице 21 (прочитано 24%)

«Джордж Гордон Байрон. Стихотворения», закладка на странице 3 (прочитано 67%)

«Франческо Петрарка.Лирика», закладка на странице 21 (прочитано 63%)

«Эсхил Плакальщицы (Хоэфоры)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Эсхил Эвмениды», закладка на странице 17 (прочитано 107%)

«Собрание стихотворений», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Достоевский и роман-трагедия», закладка на странице 27 (прочитано 76%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Иванов Вячеслав Иванович

Эсхил. Агамемнон — Страница 12

Загрузить книгу на мобильный телефон.



Кто счастьем обделен, вдвойне недугует,
Язвимый зложелательством: своей беды
Ему, знать, мало, - горше сокрушается
Чужой удачей. Верно говорю сие,
На опыте изведав, жизнью выучен,
Что дружества личина - только зеркало
840 Приязни нашей, призрак и обман очей.
Один был верен - Одиссей, когда со мной
Надел хомут, хоть не желал под Трою плыть.
О нем я вспоминаю, а в живых ли он -
Не ведаю... Что, старцы, до гражданских дел
И дел священных, - все рассудим вместе мы,
Совет назначив. Доброе для города
Упрочить должно, чтоб и впредь давало плод;
А где леченье нужно, там потщимся мы
Болезнь пресечь, врачам подобно, чья рука
850 И жжет и режет, здравым не вредя частям...
Иду в чертоги, где очаг и жертвы ждут, -
Десницу простирая благодарственно
К богам, меня пославшим и приведшим в дом,
И да пребудет спутницей Победа мне!

Из средних ворот дворца выходит Клитемнестра,
оставив ворота широко раскрытыми.
Ее окружает толпа рабынь.

Клитемнестра

Аргивских граждан чтимые старейшины!
Не стыдно мне признаться, и к чему таить? -

_______
* В римской рукописи описка: стих восстановлен по варианту Ф.А. Петровского.
_______

Изныла я в тоске по муже... Дни текут -
Застенчивость и робость покидают нас.
Скажу пред всеми: жизнь была не в жизнь со дня,
860 Как отплыл он, - безмужней, безутешной мне!
Уж в доме опустелом, запершись, сидеть
Вдовой живого мужа - горе горькое.
А тут еще за слухом слух зловещие
Глашатаи приносят: тот - лихой конец,
А этот - лише каркает. Развылись псы,
Зло на дом накликают! Ведь когда б супруг
Все раны принял, сколько их молва начла, -
Дырявым просквозило б тело неводом.
Когда бы умер столько раз, как был отпет
870 Друзьями, - новый Герион о трех телах,
Он три б участка занял, каждый в рост длиною,
В троих обличьях трижды погребаемый.
Чуть разумом от страха не рехнулась я!
Не раз из петли, со стропила свешанной,
Царицу вынимали слуги верные.
И вот, о царь, причина, почему не здесь
Живой залог обета, нас связавшего,-
Орест, - как должно было б. Не дивись тому:
Твой сын на воспитании у Строфия
880 Фокейца, друга верного, старинного.
Провидел Строфий нашу здесь беспомощность,
Твою опасность бранную, мятежный дух
Народа, старшинами недовольного:
Падет престол - наследника обидет чернь.
Ему вняла я: мнилось, нет в совете лжи...
Что ж я не плачу? Выплаканы слез ручьи!
Иссякли очи: влаги не струить им вновь,
От бденья потускнели. Ночи долгие
От милого ждала я вести пламенной,
890 Вперяя взоры в сумрак: не мерцала весть.
Едва дрема смежала вежды - столь чутка,
Что реянье и пенье комариное
От черных снов будило душу: снился ты -
В беде... И больше, чем мгновений отдыха,
Я страхов знала, чуть забудусь. Так была
Я стад твоих овчаркой... Ныне все прошло!
Ты здесь, оплот мой в бурю, гордых сводов столп,
Единородный сын, отцом обретенный,
Пловцами брег нечаянно завиденный,
900 Весенний день, сменивший вьюги зимние,
Пред путником в палящий зной студеный ключ,
Все сладостное, что несет спасение! .


Страницы (25) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19  ...    >> 


Тем временем:

... А над этими народами наверно поставил бы царицей свою
Евдокию Федоровну{380}, первым министром сделал бы какого-нибудь закоснелого
старообрядца. Утешьте старика и скажите ему, что я помню его советы:
последнее мое действие против заклятого врага его, Меншикова, это
доказывает. Прибавьте, что здесь об уничтожении Божиих домов и помину нет.
Ему немного остается жить: зачем же его тревожить? Время и народы, как вы
говорите, идут вперед; а для этих отсталых и настоящее, и будущее - все в
прошедшем.
______________
* Вперед (нем.). Здесь и далее переводы К.Н.Кияткиной.

Что делает наш астролог, магик, алхимик или, просто, колдун, как
называет его народ? Окончит ли он свой календарь с пророчеством на сто
лет?{380} Мерзнет ли по-прежнему на Сухаревой башне, гоняясь за звездами?
Жарится ли в своей кузнице, стряпая золото и снадобье вечной жизни? При
свидании доброму, ученому чудаку мой низкий поклон. Я много люблю и уважаю
его: он знает меня лучше других - не он ли пророчил мне высокую будущность?
Еще одно поручение и - самое важное. Передайте, как можно осторожней,
графине Шереметевой, Наталье Борисовне, что есть человек, который за тысячи
верст, при чужих дворах, под впечатлением путевых изменений, беспрестанно
новых, не перестает... Нет, нет, не говорите ей ничего обо мне. Боюсь, чтобы
эта гордая, возвышенная душа не оскорбилась вашими словами, как бы осторожно
вы их ни сказали. Пускай заочно, мысленно, сердечно, повторю ей то, что
хотел вам передать. Только думать об ней, думать о получении ее руки - вот
что мне теперь остается. И почему ж не сбыться этим мечтам?.. Разве я не
значу что-нибудь в империи?.. А со временем, и может быть скоро, любимец
государев, в обер-камергерском мундире - голубая лента через плечо...
невеста - чудо-прелесть! Завидная парочка!
Но - гувернер мой простонал над моим ухом: in Gottes Namen voraus*. При
слове: voraus повинуюсь. Говорю с глубоким вздохом: простите, прижимаю вас к
своему сердцу, в которое бросили вы столько любви к прекрасному...

Лажечников Иван Иванович   
«Колдун на Сухаревой башне»





Смотрите также:

Русская поэзия серебряного века. Вячеслав Иванов

Яков Кротов. «Вячеслав Иванов»

Краткое изложение исследований Вячеслава Иванова.

Вячеслав Иванов (краткая биографическая справка)

Евгений Витковский. Вячеслав Иванов


Все статьи



Религиозные искания в поэзии Вячеслава Иванова


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Герцен Александр Иванович

Гончаров Иван Александрович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта vacheslavivanov.org.ru





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 vacheslavivanov.org.ru
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@vacheslavivanov.org.ru и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://vacheslavivanov.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.